fbpx

Oktoberfest

Home Forums Miscellany Community Oktoberfest

Viewing 4 posts - 16 through 19 (of 19 total)
  • Author
    Posts
  • #623014

    Good day, one beer please. One, two, drink! (the one two drink is a toast. So is Prost! Cheers! Gemutlichkeit is a feeling of good spirit. There is no direct translation.

    #623015
    lamortefille
    Participant

      Romeodanny wrote:

      Good day, one beer please. One, two, drink! (the one two drink is a toast. So is Prost! Cheers! Gemutlichkeit is a feeling of good spirit. There is no direct translation.

      It sounds nice and friendly! 😀

      #623016

      Generally Gemütlichkeit – the umlaut is important! 😆 – is translated with feeling comfortable.

      #623017

      Hum, yes that does make sense. I don’t know much German, even though my Dads side is German and Scottish. Funny thing I’ve learned some German swear words from one of my managers. 😆 My Grandma was from a German mennonite community so no swearing.

      But, you’ll see Gemulichkeit, Prost, Guten tag, Schunkeln, Wurst, and Festhallen here all the time in October. So I have a question, I’ve seen prost spelled prosit as well. Which is correct? Or is prosit a different word altogether?

    Viewing 4 posts - 16 through 19 (of 19 total)
    • You must be logged in to reply to this topic.